В наше время не хватает романтики. Испанский её добавит!…И не только романтики, но и успешности в овладении другими языками. И при чём тут романтика? Попробую объяснить.
Испанский язык относится к
романской группе индоевропейской языковой семьи. Его источник — народная
латынь. А, как известно, все европейские языки вышли из латыни.
Латынь достаточно проста в изучении, другое дело, что на ней
никто не разговаривает, разве что ведутся службы в католических храмах.
Испанский язык довольно лёгок в овладении,
во всяком случае, гораздо проще английского в этом отношении. И в то же
время к английскому он гораздо ближе, чем русский. Так что испанский
может служить своеобразной калиткой в ставший подавляюще популярным
английский.
Но всё же при чём тут романтика?
Всё просто. Один из законов запоминания гласит – запоминается только
то, что вызывает у человека эмоции. Само собой, лучше положительные, чем
отрицательные. Хотя есть и другое мнение, что чем хуже, тем лучше для
запоминания. Лично я с этим не согласен.
А Испания в сознании русского
человека всегда вызывала целую гамму чувств. Это и война в Испании перед
второй мировой, это и гордый и свободолюбивый народ, это и Кармен, это и
фламенко, это и Гренада… И всё это сопровождается таким замечательным
флёром романтики, который и порождает эти столь необходимые эмоции, да и
само звучание испанского языка не может опять же не вызывать эмоций.
И ещё одно важнейшее, на мой
взгляд, обстоятельство. Испанцы слывут лёгкими в хорошем смысле людьми. А
коли так, то и овладевать следует испанским языком легко. Что и
показала практика занимающихся по нашему курсу.
Если настраивать себя на нудную и
длительную работу, то и результат будет нудным. А если относиться
легко, без оглядки на результат, а просто из любви к этой стране, к её
народу, к её культуре, пойдёт как по маслу.
В видеокурсе "Быстрый вход в испанский язык" мы это реализовали.
Так что "Viva Espana", а там и
«velcom England!», Вы получите и навыки и, главное, настрой. И все
языки, которые Вы захотите, станут Вашими. …
Иван Иванович Полонейчик, автор курса.
Узнать подробнее...(перейти на авторский сайт)
перевод с французского на русский
|